© Sirius Harrison via Unsplash

Uitreiking van de Nederlands Letterenfonds Vertaalprijs aan Laura Pignatti

De Nederlands Letterenfonds Vertaalprijs is een jaarlijkse oeuvreprijs voor literair vertalers die zich onderscheiden door zowel de hoge kwaliteit van hun vertaalwerk als door hun inzet als ambassadeur voor het literair vertalen in het algemeen. Deze avond wordt deze prijs feestelijk uitgereikt aan Laura Pignatti, de Italiaanse vertaler van onder anderen Anjet Daanje, Edward van de Vendel en Hella HaasseModeratie: Maite Karssenberg. 

 Met de Nederlands Letterenfonds Vertaalprijs wil het Nederlands Letterenfonds de belangrijke maar vaak onderbelichte bijdrage die vertalers leveren als herscheppend kunstenaar en als bemiddelaar tussen talen, literaturen en culturen meer voor het voetlicht brengen. Aan de prijs is een bedrag van € 15.000 verbonden.

Laura Pignatti, de Italiaanse vertaler van onder anderen Anjet Daanje, Edward van de Vendel en Hella Haasse ontvangt de prijs voor haar oeuvre en haar rol als ambassadeur. Laura Pignatti’s rol als vertaler en wegbereider van de Nederlandse literatuur kan niet worden overschat. Deze avond gaat ze in gesprek met een auteur wiens werk ze vertaalt.  

Over de sprekers 

Laura Pignatti heeft een even divers als omvangrijk oeuvre van ruim 160 uit het Nederlandse vertaalde titels op haar naam staan. Ze is al 35 jaar één van de drijvende krachten achter de vele vertalingen van Nederlandse literatuur die in Italië verschijnen. Pignatti vertaalde zowel klassiekers van Hella Haase, W.F. Hermans en Harry Mulisch, als ook hedendaagse romans van Anjet Daanje, Herman Koch en Stefan Hertmans. En kinder- en jeugdboeken van onder meer Hans Hagen, Bart Moeyaert en Edward van de Vendel. 

Maite Karssenberg (moderator) is schrijver en historicus. Ze schrijft voor verschillende tijdschriften en publiceerde in 2018 het reisverhaal Snijpunt Isfahan (Querido Fosfor). Ze werkt momenteel aan een biografie over vrijdenker en publicist Geertruida Kapteyn-Muysken (1855-1920).

Gerelateerde programma’s
04 06 24
Woorden willen losjes leven. Virginia Woolf en schrijverschap

Hoe moet een schrijver zich verhouden tot de politiek en de grote maatschappelijke vraagstukken van haar tijd? In het net verschenen Woorden willen losjes leven. Essays over schrijverschap reflecteert Virginia Woolf op haar eigen schrijverschap en dat van haar tijdgenoten. Vanavond gaan we in gesprek over de schrijver Woolf, en over schrijven en vertalen anno 2024.

Datum
Dinsdag 4 jun 2024 20:00 uur
Locatie
SPUI25
03 10 24
De veertiende Jacob van Lennep-lezing
De invloed van Betje Wolff en Aagje Deken op romanschrijvers in de 19e eeuw

In deze veertiende Jacob van Lennep-lezing zal Marita Mathijsen ingaan op de doorbraak die de romans van Betje Wolff en Aagje Deken veroorzaakten. Zij onderzoekt daarbij op welke wijze deze romans ook negentiende-eeuwse schrijvers, zoals Jacob van Lennep, beïnvloedden.

Datum
Donderdag 3 okt 2024 20:00 uur
Locatie
SPUI25
13 06 24
‘Sta op en herinner jezelf’
Het vrouwelijke personage als mens

In Moeders.Heiligen, de debuutroman van Dieuwertje Mertens, maken we kennis met vijf vrouwen die elk op eigen wijze geklonken zijn aan mythes en moederschap. Kunnen zij  ontsnappen aan de verhalen die hen hebben gevormd? Wat vertellen Mercedes, Maria, Marian, Clémence en Graziella ons over ‘het vrouwelijke personage’ anno 2024? Hoe is het met haar vrijheid gesteld? Dieuwertje Mertens, Marja Pruis en Simone Atangana Bekono gaan onder leiding van Joyce Roodnat in gesprek.

Datum
Donderdag 13 jun 2024 17:00 uur
Locatie
SPUI25